Matius 6:27
Konteks6:27 And which of you by worrying can add even one hour to his life? 1
Matius 10:24
Konteks10:24 “A disciple is not greater than his teacher, nor a slave 2 greater than his master.
Matius 25:39
Konteks25:39 When 3 did we see you sick or in prison and visit you?’
Matius 27:44
Konteks27:44 The 4 robbers who were crucified with him also spoke abusively to him. 5
[6:27] 1 tn Or “a cubit to his height.” A cubit (πῆχυς, phcu") can measure length (normally about 45 cm or 18 inches) or time (a small unit, “hour” is usually used [BDAG 812 s.v.] although “day” has been suggested [L&N 67.151]). The term ἡλικία (Jhlikia) is ambiguous in the same way as πῆχυς (phcus). Most scholars take the term to describe age or length of life here, although a few refer it to bodily stature (see BDAG 436 s.v. 3 for discussion). Worry about length of life seems a more natural figure than worry about height. However, the point either way is clear: Worrying adds nothing to life span or height.
[10:24] 2 tn See the note on the word “slave” in 8:9.
[25:39] 3 tn Here δέ (de) has not been translated.
[27:44] 4 tn Here δέ (de) has not been translated.
[27:44] 5 sn Matthew’s wording suggests that both of the criminals spoke abusively to him. If so, one of them quickly changed his attitude toward Jesus (see Luke 23:40-43).